Llega un nuevo día y encontramos a la hermana de shuichi tocando fuertemente la puerta de su habitación y reclamándole que se levante para ir a la escuela.
Maiko: shuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuu si no te levantas te regañaran otra vez por llegar tarde.
Pero al no recibir contesta alguna, Maiko decide entrar en la habitación de shuichi usando su copia de la llave, encontrándose con un bulto bien enrollado en la cama envuelto en la sabana.
Maiko: esto no puede ser verdad, por que tengo que cumplir con este calvario de tener que levantar a este oso perezoso todos los días (suspira).
Con gran firmeza sujeta la sabana y con gran fuerza la sacude, causando que shuichi salga volando de su cama y acabe tirado en el piso aun lado de la cama.
Maiko: buenos días, shu-chan
Shuichi: solo tengo 14 años de vida y no creo poder llegar a los 15 por que mi querida hermanita me matara de un infarto con sus métodos al levantarme de la cama.
La hermana sonríe satisfecha de los quejidos de su dulce hermano mayor.
Shuichi: todavía no entiendo como conseguiste una copia de la llave de mi habitación, estoy seguro que esto es una violación a los derechos de privacidad. Te acusare con papa.
Maiko: pero si fue el quien me dio la llave, y permiso completo para entrar en tu habitación con o sin tu permiso, e incluso si tu te encuentras (sonríe) o no.
Shuichi: queeeeeeeeeeeeee, esto tiene que ser una broma.
Maiko: pero piensa que lo hacemos por tu bien por que desde que comenzaste a interesarte por la música has estado actuando muy raro, incluso mas de lo normal.
Shuichi: a que te refieres
Maiko: para empezar te has pintado el cabello y de rosa, no crees que es…muy lindo.
Shuichi: es que es artístico.
Maiko: claro. Como sea te das cuentas que solo te quieres pasar todos los días ensayando con tu amigo hiro y no hablemos de esa foto en grande que escondes en tu armario de ese nuevo artista, como se llamaba, ¡a si! Ryuichi Sakuma
Shuichi: co como lo sabes
Maiko: me decepcionas hermano, yo se todo de ti, incluso mas de lo que te imaginas, como por ejemplo que te pasas horas y horas admirando dicha fotografía.
Shuichi: eso…bueno…puedo explicarlo.
Maiko: no es necesario deberías confiar mas en tu hermana menor, no te he delatado antes y nunca lo are, deberías de confiar más en mí, yo te apoyo.
Shuichi: y si me apoyas, por que entras a mi habitación sin mi permiso.
La hermana se voltea y dirigiéndose a la puerta le responde
Maiko: para encubrirte de nuestro padre para que el nunca llegue a sospechar.
Shuichi: ¡de verdad! Gracias hermanita.
Pero cuando la hermana salio de la habitación al cerrar la puerta murmura
Maiko: (se ríe) la verdad es que meterme en tu vida es muy divertido, y mis amigas me preguntan como es que no me gusta la televisión, si teniendo un hermano tan interesante con una vida más emocionante que cualquier show de televisión.
Mientras tanto dentro de la habitación de shu.
Shuichi: pero que mal me siento, como pude dudar de mi hermana, si ella todo lo que hace es preocuparse por mi, que maravilla de hermana menor tengo, me siento muy conmovido.
Después de llorar por su ingenuidad, se prepara y sale de su casa para encontrarse con su amigo hiro, que lo esperaba.
Hiro: ¡hey! Justo a tiempo.
Shuichi: y que esperabas, recuerda que soy muy responsable.
Hiro: si claro. Mejor agradece el buen trabajo de tu hermana, por levantarte siempre a tiempo.
Shuichi: ¿¡y tu como sabes eso?!
Hiro: por que con el dinero que tu papa le paga a maiko-chan para que se goce tu vida, ella me da un 15% por ser su informante, dinero que yo utilizare para completar mis ahorros y comprarme una motocicleta.
Shuichi, se queda desconcertado y sin reaccionar por unos minutos.
Shuichi: significa, significa…
Hiro: significa que tu hermana te ha tomado el pelo haciéndote creer que se preocupa por ti cuando en realidad solos los engaña a ti y a tu padre, a el haciéndole creer que te vigila y lo mantiene informado, mientras el le paga para que disfrute de tu vida, mientras que a ti te dice una mentira y tu de ingenuo se la cree dándole permiso para que continúe. (Inhala profundo exhala y sonríe) listo para sentir el viento.
Pero shuichi con sus grandes y aguados ojos le reclama
Shuichi: como puedes disfrutar con las tragedias de mi vida, y peor aun como puedes formar parte de las tragedias de mi vida.
Hiro: solo míralo como un favor.
Shuichi: ¡como un favor!
Hiro: exacto, solo te estamos preparando para cuando seas famoso, recuerda que habrán paparazzi que querrán saber todo de tu vida, así que nosotros solo estamos simulando para que te vallas acostumbrando, porque no dudes que serás famosos y te encontrara con estas clases de situaciones.
Shuichi: no puedo creer… que hagan todo esto por mí, hiro eres un gran amigo (llorando emocionado)
Hiro: lo se, lo se
Mientras en la mente de hiro, este pensaba en lo ingenuo que es su amigo, así que por eso el lo iba a proteger para que nadie se vuelva a burlar de el, bueno lo comenzaría a proteger cuando termine de ajuntar el dinero para su motocicleta.
Hiro: listo, vámonos.
Se subieron en la bicicleta de hiro, se marcharon a la escuela. En el camino se encontraron con el auto bus escolar (al cual nunca se han subido) parado, esperando que el semáforo cambiase a verde.
Cuando las chicas los ven se pasan todas para el lado por donde vienen. La razón es que tanto hiro como shuichi son muy famosos y populares entre las chicas de su instituto.
La hermana de shuichi que asiste al mismo instituto y se encontraba en el autobús abre la ventana para comenzar a hablar con ellos.
Maiko: algún día piensan subirse al auto bus.
Hiro: ni loco
Shuichi: eso no es para nosotros
Maiko: como quieran, supongo que ya deben de estar acostumbrados a llegar tarde, ya que es imposible para ustedes llegar a tiempo sobre una bici, sobre todo a las horas que salen.
Hiro: mientras nuestras fans nos apoyen, eso no nos importa
Shuichi: cierto, chicas
Ambos le sonríen a las chicas con esa sonrisa tintínate y deslumbrante, causando que ellas se emocionen
Maiko: están seguros que quieren ser cantantes, creo que como modelos les iría mejor como modelos, estoy segura que incluso no necesitarían ni ensayar, ni hacer audiciones para conseguir el éxito.
Hiro: por que lo dices (guiñándole un ojo a las chicas causando que se sigan emocionando y suspirando por ellos)
Maiko: solo llámalo intuición femenina
Cuando el semáforo cambio a verde, el conductor del auto bus escolar (enfadado por los gritos y suspiro de las chicas) acelero dejando a hiro y shuichi atrás.
Las chicas comenzaron a quejarse, mientras que los chicos le aplaudieron (pues también estaban cansados de los gritos de las chicas).
Regresando un poco la tranquilidad las chicas se sientan en grupos por asiento (todas usando el lado derecho mientras que los chicos usaban el izquierdo) para comenzar a hablar de los intrépidos y galanes que son el pelirrojo y peli-rosa.
Chica1: que envidia me das, tú que puedes estar con ellos todos los días
Maiko: si, (sarcasmo) no saben cuan afortunada soy
Aun que el auto bus estaba casi completo, el ultimo asiento estaba ocupado solo por una joven que estaba sentada del lado de la ventana por donde se habían visto hiro y shuichi.
Joven: (tono melancólico) shuichi-kun (murmuro al estilo hinata)
Ya en la escuela, shuichi y hiro son regañados por el director por siempre llegar tarde, aun que esto siempre encuentran la forma de zafarse de los castigo.
Hiro: disculpe usted señor director, pero todo lo que hacemos lo hemos hecho por nuestro amado conductor del auto bus. (Tono del que se sacrifica de corazón)
Director: quieren explicarse
Shuichi: sencillo, sabe usted acerca de la algarabía que forman las chicas, simplemente al vernos pasar cerca del auto bus, se vuelven completamente locas, por nosotros.
Hiro: y si eso es simplemente por vernos pasar, imagínese que pasaría si viniéramos con ellas dentro del auto bus.
Saliendo de la dirección hiro y shuichi chocan sus manos en señar de victoria por librarse del castigo.
Hiro: hay que admitirlo
Shuichi: somos geniales.
Durante el receso, se encuentran en el vestíbulo de los chicos revisando las múltiples cartas que reciben de sus admiradoras.
Shuichi/hiro: Hitomi, Kaoru, Sora, Luna, Karin, Yuna, Rina.
Shuichi: ¿Cuál es Rina?
Hiro: la más popular de 3ro.
Shuichi: ahhhh, una sempai
Chico1: pero que envidian me dan.
Chico2: incluso reciben cartas de admiradoras de 3ro.
Chico3: y no cualquier chica, sino Rina Yamada, la chica más popular de toda la escuela
Shuichi/hiro: ¡de verdad! …continuamos, Megumi, Mimi, Sakura…
Ambos recibían cartas de las mismas chicas, de todo el instituto, con una foto, su número telefónico, su dirección, y una nota con sus medidas. Aun que siempre recibían la misma cantidad, pero durante la ultima semana shuichi ha estado recibiendo una carta mas que la de hiro.
Shuichi: ¡otra vez! Esto comienza a molestarme.
Hiro: vamos, no es tan malo recibir una carta de una admiradora secreta
Shuichi: eso crees, no te parece raro recibir una carta de amor sin un nombre, dirección o lo que es peor sin sus medidas.
Hiro: eso es porque si diera una pista sobre ella, tú la descubriría y ya no seria secreta.
Shuichi: pero esto podría ser una broma de algún chico
Hiro: ¿Por qué lo dices?
Shuichi: por que es una carta muy cursi, escucha; me he fijado en ti desde la primera vez que te vi, me gusta tu sonrisa y tu forma de ser y aun que no tengo el valor para decírtelo en la cara, quiero que sepas que te quiero y que siempre te querré. Vez es muy extraña, las chicas escriben cartas diciendo; como les gustan mis glúteos, mi pelo y mi voz y lo que harían conmigo si tuviéramos una relación
Hiro: eso lo se, me lo escriben a mi también (levantando una de las cartas)
Shuichi: ¡vez! esta chica es rara
Hiro: tonto solo esta enamorada
Shuichi: ¿y por que no me lo dice directamente?
Hiro: seguramente abra escuchado que tu ya has rechazado a cuanta chicas (y chicos) se te han declarado
Shuichi se acerca a hiro y lo abraza, mientras con una voz dulce y lágrimas en sus ojos le dice.
Shuichi: es por que yo no necesito más amor que el tuyo.
Hiro: lo se, es lo mismo que me pasa a mi
Como en escena de película romántica comienzan a caer pétalos, era por causa de alguno de los chicos que se encontraban a su alrededor, mientras que otros chicos murmuraban.
Chico1: ya comienzan otra vez con sus actuaciones de enamorados
Chico2: lo hacen cada vez que vienen a restregarnos las cartas de sus admiradoras.
Llegada la tarde finalizan las clases y los alumnos se dirigen a sus casas, en esta ocasión la hermana de shuichi, prefiere acompañarlos
Maiko: así que una admiradora secreta
Hiro: y solo de él
Maiko: ¡vaya! Esto es serio
Shuichi: no podrían hablar de otra cosa
Maiko: no por que no seria igual de divertido
Hiro: y no tenemos nada mejor de que hablar
Shuichi: ya déjenme en paz.
Maiko: cuando te mueras hermano, cuando te mueras, además es bueno que me lo hayan contado, así yo descubriré de quien se trata
Shuichi: y como lo harás
Maiko: tú solo déjamelo a mí y yo te daré resultados en 3 días
Y así lo cumplió al tercer día maiko les había revelado la identidad de la admiradora secreta
Shuichi/hiro: Ami Kotobuki
Maiko: así como lo oyen
Hiro: no lo puedo creer, la chica más rica, linda e inteligente del instituto, siempre anda sola, no por que sea una antisocial ni nada por el estilo, sino por que es muy tímida y todos en la escuela se sienten intimidado por ella por su estatus social
Maiko: la compañía de su padre es una de las mas importante en vienes raíces y su madre es una modelo internacional
Hiro: como lo descubriste
Maiko: por que soy una chica y a nosotras no se nos escapa nada, pero aun tengo que decirles más.
Hiro: ¡más!
Maiko: ella ha estado estudiando junto con shuichi en la misma clase desde la primaria, aun que nunca se hayan tratado, pero hay rumores que dicen que shuichi le llego a hablar una vez e incluso compartió un helado con ella y que desde ese día ella a estado enamorada de ti hermano.
Shuichi: ¡eso es verdad!
Maiko: así parece
Shuichi: no puedo creerlo… me repites como dices que se llama y quien es
Maiko: es que aun no lo sabes, no puedes ser tan idiota
Hiro: ami Kotobuki es siempre un tema de habla en la escuela
Maiko: se sienta en la misma fila que tú, 3 asientos atrás, pelo negro, ojos cafés, siempre saca las mejores notas mide 135 cm y sus medidas son 80-60-80
Hiro: (desconcertado) y tu como sabes eso
Maiko: secretos de chicas
Shuichi: hmmmmmm, ah no se
Maiko: tonto, aun no puedo creer que sea el ídolo de la escuela
Shuichi: ya, esta bien, ya mañana me enseñaran quien es Ami Kotobuki
Al terminar de decir esa frase la puerta de su habitación se abrió de golpe, mostrando a un padre muy ansioso
Padre de shu: Kotobuki, han dicho Kotobuki una de las familias mas rica y prestigiosa de la región
Maiko: eh si
Shuichi: quieres hacer el favor de tocar y no azotar mi puerta
Padre: (ignorándolo) por que hablaban de esa familia
Maiko: su hija esta enamorada de shuichi
Padre: mi sueño hecho realidad (se le iluminan los ojos y comienza a llorar) mi hijo casado con una chica de buena familia
Shuichi: estas loco o que, quien se va a casar con 14 años
Padre: para el amor no hay edad
Shuichi: y se puede saber quien demonios esta enamorado
Padre: no puedo creer que quieras perder esta oportunidad
Shuichi: salte de mi habitación
Lo saco y cerro la puerta, pero el padre le grito desde afuera
Padre: por lo menos deberías pensarlo
Al otro día, maiko no perdió tiempo y decidió acercársele a la joven ami y hablarle
Maiko: OK, vamos al grano de una vez, a ti te gusta mi hermano verdad
Ami: co como lo sabes
Maiko: (poniéndose en pose pensadora) veamos, te pasa todos los días mirándolo sin pestañar, si el se te acerca te ruborizas y tengo pruebas de que eres su admiradora secreta
Ami: pero como
Maiko: no subestimes el poder de una hermana metiche
Ami: por favor no se lo vayas a contar
Maiko: ya lo hice
Ami: ¡¡que!! Como pudiste
Maiko: perdón pero el ya me había pedido que averiguara quien era su admiradora secreta
Ami: y ahora que voy hacer (preocupada)
Maiko: conquistarlo (afirma con gran determinación) mi hermano es muy despistado y energético si no te haces notar ni cuenta se dará de que existe
Ami: pero no sabría como acercármele ni que decirle
Maiko: déjame eso a mí
En lo siguiente días, maiko había logrado que shuichi y ami cruzaran algunas palabras.
Ami: maiko-san quiero agradecerte ya que con tu ayuda he logrado hablar con shuichi-kun
Maiko: pero casi no ha sido nada; hola, como estas, bien, gracias, adiós, no han tenido una verdadera conversación
Ami: lo siento, tu te has esforzado tanto con juntarnos, pero yo, no se aprovecharlo por que aun me pongo muy nerviosa cuando estoy con el
Maiko: bueno no te preocupes, ya esta por terminar el año podemos aprovechar el tiempo libre hasta que comiencen el nuevo año escolar, total tenemos todo el tiempo del mundo.
Ami: la verdad…. Es todo lo contrario, ya casi no tengo tiempo.
Maiko: ¡que! ¿Qué quieres decir con eso?
Ami: cuando se termine este curso, yo seré transferida a una escuela en el extranjero
Maiko: ¡¡que!! No puede ser
Ami: por eso quiero confesarles mi sentimiento a shuichi-kun antes de que me vaya
Maiko: ami…descuida are todo lo que pueda para ayudarte
Ami: te lo agradezco
Así comenzaron los intentos por dejar a sola a ami y shuichi, pero no funciono por que cada vez que tenían una oportunidad, algo o alguien los interrumpían
Maiko: no puedo creer como se nos ha ido el tiempo y no hallas podido confesártele
Ami: pareciera que el destino nos separara o estuviese en contra
Maiko: yo no creo en esa cosa…pero dime cuanto tiempo nos queda antes de que seas transferida al extranjero
Ami: solo esta noche, por que mañana sale mi vuelo para America
Maiko: ¡¡que!! No puede ser
Ami: no te preocupes, hoy invitare a shuichi a la fiesta de despedida de este año que se celebra esta noche, para confesarle mis sentimientos
Maiko: esta bien, espéralo en la salida a final de clases, me encargare de que este allí ´´solo´´.
Ami: gracias maiko-chan te agradezco tu ayuda y tu amistad
Llegada la tarde, ami espera a shuichi en la salida, como maiko que había recomendado, y tal como le había dicho shuichi acudió solo.
Shuichi: que sucede ami-chan mi hermana me dijo que tenías algo importante que decirme
Ami: ah…bueno…veras, yo…yo quería decirte, que…que tu
Shuichi: tranquila, no tienes por que ponerte nerviosa yo te ayudaren cualquier cosa que necesites (le sonríe)
Ami: bueno, la verdad shuichi-kun es que tu me gus…
Pero en ese momento suena el celular de shuichi (salvado por la campana)
Shuichi: disculpa un momento ami-chan, déjame contestar esta llamada…hola, habla Shindou Shuichi
: ——
Shuichi: ¡¡que!! Escucho nuestras canciones y quieren representarnos
: ——
Shuichi: por supuesto, no tenemos nada que hacer esta noche
: ——
Shuichi: con mucho gusto iremos esta misma noche, no será ningún problema
: ——
Shuichi: si, conozco la dirección, ¿hay pregunto por quien?
: ——
Shuichi: el señor Sakano-san, de acuerdo nos veremos dentro de una hora
Shuichi al colgar el celular, abraza a ami y le comienza a dar vueltas
Shuichi: esto es genial, hiro y yo por fin tendremos un representante, aun que nunca había escuchado de el, tengo el presentimiento que será de gran ayuda para que hiro y yo seamos famosos (suelta a ami y se dispone a marcharse) tengo que contárselo a hiro.
Pero se detiene al recordar que aun no había hablado con ami
Shuichi: cierto, ami no tenias algo importante que decirme.
Ami: bueno….iras a la fiesta de esta noche
Shuichi: no, no podremos asistir ni hiro ni yo, estaremos ocupado con unas audiciones y arreglando tratos con el señor sakano-san. ¿Por qué, acaso hay algo que quieras decirme?
Ami: no, no es nada, te deseó que tengas mucha suerte
Shuichi: gracias, nos veremos otro día
Ami: si, adiós
Minutos después maiko se reúne con ami
Maiko: ami que sucedió, me encontré a hiro y shuichi dirigirse a no se donde y me dijeron que no vendrían a la fiesta.
Ami: a shuichi lo llamo un agente de música para ser su representante, así que no podrán venir a la fiesta de esta noche, ni yo pude confesarle mis sentimientos
Maiko: pero ami, ya no tienes tiempo
Ami: lo se pero note a shuichi tan emocionado, que no quise interponerme en esta oportunidad que le da la vida
Maiko: pero que sucederá con ustedes ahora
Ami: no lo se, pero yo he tomado una decisión y esa es que mañana me marcho a estados unidos sin decirle nada a shuichi-kun acerca de mis sentimientos y espero que tu tampoco lo hagas, por que a mi regreso seré una chica nueva, mas decidida y confiada de mi misma y si aun tengo una oportunidad de estar con el are todo lo posible para que así sea.
Maiko: ami
Ami: adiós, maiko-chan, espero que en mi regreso podamos volver a ser amigas
A la mañana siguiente ami cumplió con su palabra, se marcho sin despedirse o confesarle su sentimientos a shuichi. Dos años han pasado y shuichi no recuerda nada de chica. Esta muy concentrado en la música. No ha tenido novia ni en nadie se ha fijado, como su costumbre solo se la pasa con su amigo hiro tratando de idear canciones nuevas.
Shuichi tiene que escribir una nueva canción para la banda, pero está teniendo problemas con ello. Una noche, mientras caminaba por el parque releyendo la letra que finalmente había escrito, el viento se la arrebata de las manos. Shuichi corre tras el papel pero alguien se le adelanta y lo toma. El desconocido lee la letra con mirada crítica y tras decirle a Shuichi que la letra de su canción es pésima, que tiene cero talento y que lo mejor es que se dé por vencido; se aleja de ahí.
Shuichi no entendió el por que pero por un momento se sintió como hipnotizado por aquel sujeto de cabellos rubios y ojos dorados.
Continuara.
¿Qué sucederá con el encuentro de estos dos personajes?
Para saberlo, mira gravitation, si ya lo hiciste disfruta de la segunda historia de esta odisea.