Login
Amor Yaoi
Fanfics yaoi en español

Confusión de sentimientos ¿Quién será m pareja ideal? por yurica_mayura

[Reviews - 21]   LISTA DE CAPITULOS
- Tamaño del texto +

Notas del capitulo: Hontoni gomenasai po haberme retrasado, aunque solo fue un poquito verdad!! Pero aquí esta su capi disfrútenlo… ah por cierto sus lidos rr ya están contestados todos… espero y posss ^_^U lo que dijo mi linda amiga en sus comentarios… verdad que no voy lento hasta yo me sorprendo!! Como le encanta hacer de las suyas pero bue… los dejo disfruten
Ya en el departamento de yuki

 Yuki: ¿quieres algo de beber?

 Sora: ¿Qué tienes?

 Yuki: Para ti… jugo y leche

 Sora: -. Enojado sobresalió una pequeña vena en su frente -. En serio. Porque no lo acompañamos con tu platillo favorito… una compota y un pequeño cereal con premiecito dentro

 Yuki: -. Aun más cabreado y la pequeña vena más notable que la sora -. Tienes una personalidad muy interesante… ya entiendo por que te dejaron

 Sora: -. Las venas se multiplicaron -. … supongo que tu debes entenderme mejor que nadie, ya que tienes la misma situación que yo

 Yuki: -. Las venas se triplicaron -. …eres despreciable amigo

 Sora: -. Igual -. Lo mismo digo amigo -. Se quedan mirándose fijamente

 Yuki: *este chico me recuerda a mi…será por eso que me es tan desagradable*

 Sora: *este sujeto es tan insoportable como yo, como es posible*

 Yuki: *con alguien tan parecido a mi es imposible estar*

 Sora: *con alguien tan parecido a mi es imposible hablar*

Ambos reaccionaron en sus pensamientos

 Yuki/Sora: *con alguien tan parecido a mi es imposible tener una relación porque somos iguales*

Se sorprenden. Al fin encontraron la clave para recuperar a sus amantes

 Yuki: Esos dos no pueden estar juntos

 Sora: No pueden ser pareja porque son iguales

 Yuki: Al final se aburrirán por falta de emoción

 Sora: Porque nadie podría soportar con una pareja sumamente igual a ti

 Yuki: Al final tendrán que regresar a nosotros

 Sora: Pero yo no quiero esperar a que se den cuenta de eso

 Yuki: Con su personalidad tardaran en darse cuenta

 Sora: Entonces busquémoslo, saben donde podrían estar

 Yuki: Estoy seguro de que en casa de hiro el mejor amigo de shuichi

 Sora: Entonces vamos

Los dos salen con rumbo a casa de hiro y al llegar, encuentran la puerta semi-abierta y se detienen al escuchar una conversación muy interesante

 Sunao: Así que así fue como se conocieron. Y para ti fue como amor a primera vista aunque haya sido tan brusco a la primera

 Shuichi: Si. Así fue. Podría decirte que su seriedad y la manera tan directa en la que me hablo sin dejar de verme ni por un segundo, me atrajo mucho

 Sunao: Comprensible, Comprensible, además no hay que negar que es guapo, rico y famoso

 Shuichi: Sin bromas quieres, bien sabes que estar solo junto a él era más que suficiente, aun con todo y su terrible personalidad. Sin duda alguna lo amo y lo seguiré amando, porque para mi yuki eiri es la persona más importante

Yuki, al escuchar esas palabras se sintió tan feliz que deseo entrar y abrazar su niño, pero solo se recostó en una de las paredes y siguió escuchando

 Shuichi: Y a ti, ¿Qué es lo que más te gusta de sora? ¿Qué fue lo que te atrajo él?

 Sunao: Sora y yo somos amigos de la infancia, siempre me protegió y además, me gusta mucho su forma de ser, sobre todo la parte de él que ayuda a los demás aparentando que no le interesa. Y al igual que tu, no tengo duda alguna del amor que siento por sora porque para mi él es lo más importante

Sora completamente sonrojado quiso entrar, pero yuki lo sujeto, y él acabo recostando se en la otra pared junto a la puerta

 Shuichi: Pero como te dije antes, no pienso regresar al lado de yuki -.Esas palabras fueron como una daga en el corazón de yuki -. Porque aunque lo amo más que a nada en el mundo, más que a mi propia vida, entendí que no quiero ser un muñeco desechable para él, porque por más que yo lo ame no seria suficiente si el no me ama a mi

 Yuki: *que esta diciendo ese idiota*

 Shuichi: Sabes nao, siempre hago tonterías que lo enfadan y al final no se como solucionarlo y siempre temo que él algún día encuentre a una persona mejor que yo dispuesto a ser incluso su alfombra, y acabe marchándose con esa persona, porque ya perdió el interés en mi -. Comenzó a llorar -. Yo realmente lo amo, pero si él no me ama nuestra relación obvio que llegue a un final… snff. Y si yo regreso a su lado y eso sucede se que no lo soportaría y te juro que me moriría. Es por eso que preferiría seguir lejos de él, así aunque sea algo que me desgarre por dentro podría disimularlo y pretender que no me importa. Aunque sea todo lo contrario

 Sunao: Puedes llorar sin contenerte y es porque yo te entiendo y también tome la decisión de no regresar junto a sora -. Sora, al escuchar esto que do en shock -. Y es porque tengo los mismos temores que tu. Y la causa de ello es -. Ambos comienzan a llorar

 Shuichi/Sunao: Que ellos nunca nos dicen que nos aman… -. Estas palabras dejaron a yuki y sora en shock

 Shuichi: Puede que yuki me ame sinceramente

 Sunao: Puede ser que yo se la persona más importante para sora

 Shuichi: …Pero la verdad es…

 Sunao: … que nunca lo dicen…

 Shuichi: …que nunca lo demuestran… porque el tener sexo no es una prueba de amor

 Shuichi: Si solo por una vez no le importaran lo que piensan o dicen los demás

 Sunao: Si solo por una vez se olvidaran de su orgullo y demostraran lo que significamos para ellos

 Shuichi/Sunao: Solo una vez. bastaría para que pudiéramos seguir el resto de nuestras vidas con ellos…

 Shuichi: Basta de tanto lloriqueo porque no vamos a salir, tomar aire fresco, comprar, vamos a divertirnos

 Sunao: Tienes razón vamos

Cuando salen

 Sunao: Shuichi -. Dice en tono alarmante

 Shuichi: ¿Qué? ¿Qué pasa?

 Sunao: Si no traes la llave no podremos serrar la puerta

 Shuichi: Cierto, cierto -. Busca la llaves, cierra las puertas y se van a dar un paseo, sin saber que yuki y sora habían escuchado su conversación , pues cuando salieron ya se habían esfumado

 Sunao: Que raro que matsuri no me haya llamado será que hoy no se presento ningún trabajo

 Shuichi: Y donde estará hiro, no puede estar con ayaka, porque ella esta de viaje. Donde andará metido

En el departamento de yuki

 Yuki: Así que por eso era -. Con voz decaída

 Sora: Esa fue la causa de este problema desde el principio -. Con gran tristeza y sin animo

 Yuki: El que se fuera con otro solo era miedo de mi abandono

 Sora: Porque desconfían de nuestros sentimientos

 Yuki: Y eso es porque yo solo me apoye en el sexo, creí que eso seria suficiente, pero estaba equivocado

 Sora: Ellos son personas que harían cualquier cosa por nosotros, y aun así no les demostramos lo importante que son para nosotros

 Yuki: debemos hacer algo

 Sora: O los perderemos

 Yuki: -. Con voz decidida y un brillo en los ojos -. Y no se tu, pero yo no estoy dispuesto a esperar que eso pase. Ahora lárgate que tengo trabajo que hacer

 Sora: -. Con la misma determinación y brillo en los ojos que yuki -. No te preocupes no te molestare, porque yo también tengo trabajo que hacer -. Camina hacia la puerta -. Buena suerte -. Se marcha

 Yuki: Tu también, hum. -. Sonríe brevemente

Sora mientras, va corriendo por la calle, coge el cell y llama a matsuri

 Sora: Matsuri, soy yo, cesecito tu ayuda para recuperar a nao

 Matsuri: ¿Qué necesitas?, ¿un concejo, una estrategia, un plan?

 Sora: No es necesario ya, yo tengo uno, solo quiero que averigües unas cosas y luego…

 Matsuri: Oh, que brillante. No te preocupes y deja eso en mis manos yo lo tendré todo listo pare esta noche -. Cuelga -. Esto va mejor de lo planeado

 ¿?: ………huh……… -. La persona detrás de él sonríe

En el departamento de yuki

 Yuki: Esto es un record -. Coge su celular y llama a tohma -. Tohma tengo un favor muy importante que pedirte

 Tohma: Lo que desees cuñado querido

 Yuki: Lo que quiero es…….

 Tohma: Si, Mm, claro será fácil, adiós -. Cuelga -. La vida da unas sorpresas muy interesantes -. Sonríe

En el departamento de yuki, este sigue haciendo llamadas

 Yuki: Cuento contigo entonces, no me falles -. Hace una nueva llamada -. Mizuki (su editora), necesito un favor, que tendrás que hacer en menos de
En el estudio de música, K y hiro tenían una conversación, cuando fueron interrumpidos por tohma

 Tohma: Nakano-san, sabe donde esta shindou-san, tenemos trabajo y no logro localizarlo, parece que tiene el celular apagado y no se donde pueda estar

 Hiro: No se preocupe, yo lo encontrare

 K: Como es que tenemos trabajo sin mi consentimiento

 Tohma: Es un trabajo de ultima hora, y tienen que prepararse para las 9:00 PM de hoy

 K: WUOH, eso es pronto, solo faltan cinco horas

 Tohma: Confió en tu gran talento de manager para que nuestros artistas estén listos a tiempo

 KOk. I like the challengers (me gustan los retos)

K va y le informa a suguru

 Suguru: ¡¡QUUEE!! Están… locos
K lo amenaza con su mágnum

 K: Algún problema -. Le amenazaba con una ametralladora

 Suguru: No, ninguno -. Llorando -. Que fue lo que hice para merecer esto

 K:-. En tono burlón -. Tener talento Jajá jajá

En un karaoke encontramos a shuichi y a nao pasando el rato, cuando de repente el cell de sunao suena, era matsuri

 Matsuri: hello mi querido maestro del todo listo par él trabajo

 Sora: ¡¿QUE?! En todo el día no hubo trabajo y ahora me dices que surgió uno a las 7:00 de la noche

 Matsuri: Oh mi querido maestro del todo, debería saber que e trabajo no tiene tiempo ni lugar, no son impedimentos para nosotros, así que a trabajar

 Sunao: OK. OK. Voy en camino. Lo siento shuichi, se me ha presentado un trabajo, no podemos seguir con nuestro día juntos

 Shuichi: No te preocupes y ve tranquilo, recuerda que el trabajo es una prioridad

 Sunao: Me alegro que pienses en eso, porque nosotros también tenemos trabajo -. Apareció por detrás de ellos

 Shuichi: Hi-hi-hiro, ¿Qué haces aquí?

 Hiro: Buscándote

 Shuichi: P-pero ¿Cómo sabias donde encontrarme?

 Hiro: -. Poniéndose un poco romántico -. Deberías saber que yo siempre sabré donde estas porque a ti y a mi nos une un lazo muy especial

 Shuichi: hiro -. Dice con voz emocionada

 Hiro:-. Toma sus manos -. Shuichi… ¡¡muévete!! -. Se lo lleva volando como una cometa

 Sunao: Jajá y yo que creí que solo matsuri podía coger a las personas así
Nao se reúne con sora y matsuri en un elegante establecimiento

 Sunao: Y bien ¿Qué aremos esta vez?

 Matsuri: Esta vez los maestros del todo van a ser subastados por una noche

 Sunao: QUUEE, te has vuelto loco ¿Cómo que subastado? Me rehusó a hacer tal tontería

 Matsuri: Por favor nao-kun, es importante, es por una buena causa

 Sunao: ¿una buena causa?

 Matsuri: El dinero que recaudemos lo otorgaremos al beneficio del acilo de ancianos, los veteranos

 Sunao: ¿en cerio? ¿Tú quieres, dar dinero?

 Matsuri: Oh, cielo. Pero que clase de imagen tienes de mi nao-kun

 Sunao: Ninguna que se deba decir frente a niños

 Matsuri: Eso duele, amigo mió, eso duele. Pero déjame decirte que en ese lugar conocí a un anciano muy agradable, con el cual pase una grata mañana y quien me enseño muchas cosas muchas cosas interesantes y para agradecerlo quiero que hagan esto para poder ayudar al acilo, ya que esta con pocos fondos

 Sunao: Vaya, nunca lo hubiera imaginado… eh matsuri ¿Cuáles fueron las cosas que te enseño el anciano?

 Matsuri: Los mejores trucos para triunfar en los negocios, como engañar a todos que hagan lo que quieras y como lograr duplicar tus intereses

 Sunao: Ya lo imaginaba que no todo era dulzura

 Sora: Lo haré -. Con voz divertida

 Sunao: -. Muy sorprendido por la determinación de sora -. Bueno, ya no hay remedio verdad, yo también lo haré

 Per………fecto

Subieron al escenario y comenzaría la subasta una vez que matsuri hubiese explicado ciertas restricciones, porque quienes los iban a compran eran todos hombres con caras de pervertidos

 Matsuri, ¿Qué significa esto?

 Matsuri: Buen, como saben solo serán ustedes dos los que serán subastados y para conseguir una buena cantidad, tuve que buscar a aquellos que estén dispuestos a darla por ustedes jejeje

 Sunao: Mat-su-ri

 Matsuri: Por favor nao, piensa en ancianitos, solo será por esta noche, y después de la s doce tu eliges si quieres quedarte o irte

 Sunao: Esta bien

 Matsuri: OK. Caballeros y caballeros comienza la subasta de los chicos más guapos del país, los grandes maestros del todo, el primero ser sora, por favor para el frente -. Sora sin objeción alguna da dos pasos al frente -. Las ofertas comienzan con 5.000

 Hombre 1: 10.000

 Hombre2: 10.500

 Hombre 3: 11.000

 Hombre 4: 11.500

 Hombre 2: 12.000

 Hombre 1: 13.000

 Hombre enmascarado: 30.000 yenes

 Matsuri: Vendido al hombre enmascarado

 Sunao: Este se ve sospechoso ¿Por qué usa mascara?

Pero sora no hace caso a la advertencia de nao

 Sora: iré

 Sunao: oh… bueno que disfrutes de tu noche

 Sora: haré todo lo posible porque así sea -. Nao queda pensando y triste, por lo que cree que significan esas palabras

 Sunao: Ah… mm

Sora va junto al enmascarado y se sienta junto a él

 Matsuri: la siguiente oferta es sunao a quien decimos cariñosamente nao-kun la puja comienza con 10.000 yenes

 Hombre 1: 11.000

 Hombre 2: 11.500

 Hombre 3: 12.000

 Hombre 4: 12.500

 Hombre 5: 13.000

 Hombre 1: 14.000

 Hombre 3: 20.000

 Hombre 1: 50.000

 Sora: 1.000.000

Dejando a todo el mundo con la boca abierta, especialmente a nao

 Sunao: ¿Q-qué estas haciendo sora? ¿te volviste loco?

 Sora: Si. Estoy loco por la angustia de saber que no estas conmigo, estoy loco con la sola idea de saber que te estoy perdiendo para siempre, pero principalmente estoy loco de amor por ti, sunao

 Sunao: Sora -. Soto emocionado con lagrimas en los ojos

 Sora: Y por ti sunao, estoy dispuesto a ofrecerte un millón de caricias cada día, un millón de besos, un millón de abrazos, y un solo corazón dispuesto a crear una duda de mi amor por ti, porque nunca me cansare de decirte cuanto te amo

 Sunao:……vendido

Rompió en lágrimas y corrió a los brazos de sora

 Sora: Perdóname nao, por ser tan tonto y no haberte dicho antes cuanto te amo

 Ok. Ahora podrán pasar una maravillosa noche sora, nao y el enmascarado

 Matsuri: ¿Eh?... ah es cierto, ¿Qué haremos con el hombre enmascarado?

 Sora: Pasar la noche con él

 Sunao: ¡Eh!… ¿QUEE?

Sora lo sujeta por el brazo y se lo lleva con rumbo a unas escaleras

 Sora: vamos

suben las escaleras hasta llegar al azotea, donde todo estaba preparado para una cena de gala para dos, con hermosas rosas rojas por todo el lugar, velas que aromatizaban el ambiente, una mesa en medio del lugar con un maravilloso banquete exquisito solo para dos y vino, no de una gran cosecha pero igualmente exquisito. Esto dejo a nao completamente abstraído

 Sunao: pero, ¿Qué significa esto?

 Sora: Es la celebración de nuestra reconciliación

 Sunao: ¿Esto es idea de matsuri?

 Matsuri: No. -. Respondió matsuri, que se encontraba detrás de ellos -. Esta vez yo no soy la mente detrás de tan maravilloso plan

 Sunao: Entonces, ¿fue yoru, verdad?


En ese instante como sin nada se escucho la voz de yoru

 Yoru: No. Esta vez yo no tuve nada que ver, aunque yo preferiría una romántica caminata en la playa, bajo la luz de las estrellas, solo Ran y yo, juntos toda la noche hasta el amanecer

 Ran: ¡OHHH! Yoru -. Igual de de Ran, emocionado

 Sunao: Pero ¿haciendo que?

 Yoru: ¿Quieres que te responda?

 Sora: No. Mejor no

 Sunao: Entonces todo esto fue idea de sora

 Matsuri: Correcto, sora me llamo para crear este numerito teatral para traerte a aquí y confesarte por completo todo su amor y pasar una maravillosa velada contigo

 Sunao: ¿Y esos hombres en la subasta?

 Matsuri: Unos amigos que me debían favores

 Sunao: ¿Y este elegante establecimiento?

 Matsuri: Un regalo por parte de mi amigo ryuichi

 Sunao: Todo suena bien, el único problema es ese enmascarado que sigue con nosotros

 Sora: Ya te dije que pasara la noche con nosotros

 Sunao: Sora

 Sora: Muestra lo que sabes hacer

El enmascarado, tomo un violín que se encontraba en una esquina y comenzó a tocar maravillosamente

 Sunao: Es impresionante

 Sora: Espero que con esto no te moleste que nos acompañe

 Sunao: Sora, te amo

 Sora: No más que yo a ti -. Sonríe

Lejos de allí, en estudios de televisión, encontramos a los chicos de bad luck, preparándose para su presentación en vivo, transmitido nacional e internacionalmente durante una premiación de la cual no tenían ni la menor idea por ser cosa del ultimo minuto

 Suguru: Como quieren que esta banda este lista para un presentación en cinco horas, cuando el vocalista es un irresponsable infantil que no toma el trabajo seriamente

 Shuichi: Pero ¿Por qué dices eso? -. Con lagrimitas en los ojos

 Suguru: ¿por qué será? -. Sarcástico -. Será porque no te has preparado para la presentación, ni decidido cual será la canción de apertura, ni---

 Shuichi: Pero todo eso es superficial, es cuestión de segundo solucionarlo. Mira que estoy concentrándome en lo más importante

 Suguru: ¿y eso es?

 Shuichi: Pensamientos de relajación para evitar el estrés y los nervios

 Suguru: Shindou-san permítame darle mi opinión -. musito con voz serena, respiro hondo -. las personas que tienen estrés son aquellas que tienen preocupaciones y las personas que tiene nervios son aquellas que tienen vergüenza y usted mi querido vocalista es: ¡¡¡¡¡¡¡¡EL MAS DESPREOCUPADO, SINVERGUENZA, EXIVISIONISTA, MIMADO Y SIN CONTROL ALGUNO QUE HAYA CONOCIDO EN ESTA TIERRA!!!!!!!!

 Shuichi: ¡Oye! -. Con voz de enfado -. ¿Cómo que mimado? Yo no soy mimado -. Se cuelga de los brazos de hiro -. ¿verdad que yo no soy mimado? -. Usando una voz de niño buena

 Hiro: Pol chupueto que no -. con tono burlón -. Oigan, sabemos que vamos a cantar en esta televisora porque darán una entrega de premios, pero no sabemos a quien y porque y eso que será nacional e internacionalmente

 Shuichi: ¿y?

 Suguru: No es por nada nakano-san pero bien sabes que eso no nos importa

 Hiro: En esta banda somos tal para cual

 K: Eso es muy bonito, pero, si no están listos en diez minutos, no verán el sol de mañana

 Suguru: Es cierto para que comencemos faltan -. Mírale reloj -. veinte minu-- ¡¡¡HAAAAAA!!! Veinte minutos

 K: Pero no hay problema, ya todo esta listo, las cámaras, todo solo falta que ustedes se preparen y decidan cual será la canción de apertura

 Suguru: Que es el problema principal porque el vocalista no—

 Comenzaremos con “smashing Blue” ya que es una melodía algo más suave y no quiero distraer al publico y después de la entrega de premios tocaremos “shakenetsublade” tiene suficiente ritmo para mantener a las personas pegadas a su televisor aun cuando ya hayan terminado los premios y en los demás intermedios podemos tocar “Spicy marmalade” y “Bird” para mantener el interés, les parece
Esto dejo a suguru con la boca abierta

 Suguru: … ah… eh… eh… por mi esta bien

 Hiro: Perfecto

 K: Bien entonces a vestirse

 Suguru: *¿Por qué si ya tenia todo listo?* no nos lo dijo

 Hiro: ¿Quién no, no dijo que?

 Suguru: Nada olvídalo, solo creo que creeré en milagros por esta vez -. 10 minutos después -. No. Todavía no creeré en milagros

 Hiro: Shu, como es que todavía no te has cambiado, ya nosotros estamos listos

Suguru, con un maravilloso pantalón negro y camisa rojo sangre bajo un sobretodo negro

Hiro, vestía un apretado pantalón de cuero negro y una camiseta sin mangas igual de negra con dos líneas anchas color rojo una horizontal que pasaba sobre su pecho y la otra vertical a lo largo de la camiseta al lado izquierdo formando una especie de cruz

Cinco minutos después

 Suguru: Si no sales en este instante enunciare definitivamente a esta banda me oíste

 K: -. K le pasa por el lado -. Como si pudieras hacerlo -. Pone una granada en la puerta del vestidor de shuichi -. Vamos a entrar

La granada explota destruyendo por completo la puerta y creando una pequeña cortina de humo y de ella sale nuestro vocalista pelirrosa, con unas botas negras hasta las rodillas, un pantalón cortó negro no muy ajustado con dos correa formando una cruz una pequeña camiseta de color rojo ardiente y una chaquetilla corta negra como la noche

Shuichi: Hora del espectáculo
Notas finales: Espero les haya gustado a mi en espacial me gusto la partes de K y Suguru, por kami como me he reí jajá espero vernos pronto minna-san

Si quieres dejar un comentario al autor debes login (registrase).