Login
Amor Yaoi
Fanfics yaoi en español

Cuando los cerdos vuelen

Autor: sleeping god

Resumen:

Así que cuando los cerdos vuelen es usada para expresar un absurdo.

Imposible lo llamaste sin pensarlo, con risa, viéndome como un trozo de carne masculino.

Anatómicamente soy igual a un cerdo en sus defectos: él no puede volar porque no tiene alas y yo no puedo estar con él porque me faltan partes claves.

En el magnetismo con un dibujo de un puerco en las nubes, fue John Moore-Brabazon quien elevó a un cerdito a los cielos y yo agregándome “alas”.

GrimmIchi


Clasificación: No menores de 13 años [Reviews - 24]
Categoría: BLEACH
Personajes: Ichigo Kurosaki
Generos: Humor
Advertencias: Mpreg
Serie: No
Capitulos: 8 Finalizado:
Palabras: 15714 Leido: 10377
Publicado: 28/03/14 Actualizado: 30/12/14



Notas del fanfic :

Sé que no explico mucho en el resumen pero sería arruinar la historia.

Tendría una advertencia: el principio tendrá demasiada participación de una femina así que pido paciencia.

Finalmente: Los personajes pertenecen a la cabeza de Tite Kubo.



1. I am the first pig to fly por sleeping god [Reviews - 3] (1444 words)

En colaboración con una amiga que hice en E.U.A traigo este... eztraño fic. No daría mi completa autoria así que espero lo disfruten.


2. It's a flying pig por sleeping god [Reviews - 2] (1740 words)

Muy muy tarde pero con quien escribo este fic había estado muy ocupada.

El fin, avanzando rapidamente para llegar al tema central.

Disfruten.


3. A cada cerdo le llega su San Martín por sleeping god [Reviews - 2] (2191 words)

Un capítulo que admito me divertí mucho escribiendolo, espero se diviertan igual.


4. Cochino que gruñe, su fin presume por sleeping god [Reviews - 4] (1783 words)

Una larga tardanza y aún así escribo tan poco. Una disculpa.

Y una doble disculpa con JYO que me dejo un mensaje y aunque prometi un capítulo en Cuentra cuentos, barbone pues dire que se descompuso mi computadora y perdí el que subiriía así que en cuanto tengo otro lo dispongo con gusto. Sin embargo este igual te lo dedico como feliz cumpleaños atrasado.

Bueno, a leer.


5. Om die vark in die verhaal te wees por sleeping god [Reviews - 2] (1886 words)

Primeramente el título, es africano (Ignoro totalmente si está bien dicho ese idioma) y viene significando literalmente "Ser el puerco en el cuento" a lo que se podría decir cómo ser el malo de la historia o, haciendo alusión a un animal un poco más occidentalizado, el lobo del cuento.

El fin, aunque pedí el nombre del cachorro parece que ya lo tengo aunque no será revelado aun.

Bueno, ahora sí, lean.


6. Si les petits cochons ne le mangent pas por sleeping god [Reviews - 2] (2327 words)

Ya llevaba un tiempo sin escribir así que subí el primero que acabé, que fue este. Espero pronto también actualizar BREAKOUT para quien lo lea.

El título es frances y literalmente-según un traductor de internet- es: "Si los puerquitos no se lo comen", que vendría a ser algo como si nada se interpone o nada le estorba.

Sin más, lean.


7. El cerdo siempre busca el fango por sleeping god [Reviews - 2] (1870 words)

En este debo admitir que se me dejo escribirlo porque mi coautora decidio que debia ponerse serio este capítulo así que no hay cómedio pero nos parecio necesario. 

En el siguiente ella estará recreando algo más simpatico.


8. Cuando los cerdos vuelen por sleeping god [Reviews - 7] (2473 words)

Un proyecto más acabado.

Espero les haya gustado y hayan disfrutado-y sufrido-tanto como yo al hacerlo.

Gracias Amy-mi colaboradora en este fic-por hacerlo divertido y dejarme ponerle el drama necesario.