Login
Amor Yaoi
Fanfics yaoi en español

Hablando con Eiri Yuki (entrevista) por kaly_kun

[Reviews - 18]   LISTA DE CAPITULOS
- Tamaño del texto +

--Kaly_Kun-- 

Gravitation 

Hablando con Eiri Yuki     

    Hace varios días, cuando fui a una presentación de la banda japonesa Bad Luck, tu ve la fortuna de encontrarme nuevamente  con el jóven escritor Eiri Yuki. Me ví en la obligación de aprovechar esa gran oportunidad para dialogar con el luego de la entrevista que le hize alrededor de dos semanas atrás. Al principio no supe cómo iniciar dicha conversación y las únicas cosas que me dieron valor fue mi poco tiempo en ese país ademas de los lectores y fanaticos del escritor.     

     Me acerque sigilosamente a la pared de donde estaba recostado. Cómo es de costumbre, estaba con los espectadores en la parte de atrás para observar a su amante sin provocar que este se distrajera. 

- ¿Cómo estas Sr. Uesugi? “le pregunto gritando-la música estaba en volumen alto- y le sonrio” 

- Kaly-Kun! Qué casualidad verla! ¿O me esta siguiendo los pasos? 

- NO! Nada de eso. Es pura casualidad. Vine a injectarme un poco de la música de Bad Luck antes de regresar a mí país. Realmente me da mucha tristeza, pues siempre desee estar aquí y cuando lo logre-por medio de mis estudios-el tiempo pasó muy rapido. 

- ¿Sí? ¿Y que estudia? “baja sus gafas oscuras y me mira con sus impresionantes ojos dorados. Me sentí realmente incomoda pues los rumores eran ciertos: estos reflejan un ser asesino  sin compasión. 

- Literatura española, para poder desarrollarme cómo escritora. Lo he deseaso desde mi temprana adolescencia y aunque nadie creyó- ni creen – en mí se que es lo que realmente queiro para mí. 

- Muy bueno de tu parte. Las críticas son buenas pero muchas personas se ecceden con estas provocando desanimos y dejadez. 

- ¿Cómo dice? “le pregunto por que lo único que  llegue a escuchar fue lo de ‘dejadez’ en ese momento.” ¿Podríamos conversar en otro lugar, Sr. Uesugi? Es que para serle sincera después de la entrevista que usted me concedió, muchos lectores se quedaron con dudas. Ellos desearían hacerle personalmente todas esas preguntas por ellos mismos, pero ya que es imposible, me encomendaron la tarea. ¿Me concede este tiempo? Porfavor.- “este asiente con la cabeza, me toma por el brazo y me dirije a un lugar mas privado dentro del area en donde los músicos descansan después de las presentaciones. 

- Quiero que le quede claro, Kaly-Kun, que estoy haciendo una ecepción con usted, sólo porque la me hizo bien hablar con usted la vez anterior. No acostumbro hablar con periodistas de mi vida personal. ¿Entiende? “asiento con la cabeza y el escritor no deja de observarme” ¿De donde viene? 

- De Puerto Rico, señor. 

- He oído hablar sobre ese país. Latino ¿No? 

- Correcto. 

- Bien, puede comenzar a cuestionar. 

- Gracias. Para empezar. ¿Tiene algunos proyectos pendientes? 

- En estos momentos esta en proceso una novela totalmente romantica. Trata de dos personas muy distintas, clase social diferente, muchos obstáculos por los cuales pasar. Pero como en todas las situaciones donde haya algo negativo hay algo positivo. Y en esta pareja existe el verdadero amor que es el que triunfa al final de todo. Esta se titúla Shining Collection… 

- No se porque, pero lo que me acaba de relatar me es un poco conocido. Hay algo familiar en esto.  Sr. Uesugi, lo veo un poco mas positivo en relación con el romance. Me gustaría saber, ¿Qué es lo que realmente lo inpira a crear estas novelas romanticas? ¿En que piensa cuando desea convertirlo en esa realidad redactada? 

- Alomejor en otras circunstancias no te hubiese contestado esto. El hecho de que no  tenga el valor suficiente para demostrar mi afecto hacia los demas, no significa que no lo sienta. Estos sentimientos son los que tranformo en palabras… Mis sentimientos son mis novelas. Cuando lees una novela de Eiri Yuki, estas conociendo afondo su sentir.   

     Las personas cuando leen, lo hacen ignorando muchos detalles sobre el escritor que estan expuestos simplemente en la literatura. No hay nada mejor que leer un buen libro y analizar cada detalle de este. Si todos hicieran esto, nadie tendría que preguntarle sobre su vida a Eiri Yuki. “esas palabras me hicieron sentir realmente mal por que en esos momentos, yo era la que lo entrevistaba. Me quede pensando uno segundos y no le dí mucha importancia al comentario por que se que esas es una de las razones de la existencia del ribio: para humillar al prójimo. 

- ¿Lo ayuda el pasado en su vida actual? 

- Me ayuda en el sentido de que me obliga a analizar cada paso de mi vida detalladamente para no cometer los mismos ó errores similares. Vivir en este mundo ya de por sí es bastante complicado cómo para incrementar este grado acausa de errores que ya se habían cometido antes. 

- Vamos a las relaciones familiares. ¿Cómo es esta con sus hermanos? 

- Tatsuha es un idiota. Es todo lo que tengo que decir sobre el. Y en relacion con Mika, la mayoría de las ocaciones tenemos conflictos ya que ella es muy dominante. Le gusta controlar la vida de los que le rodean. Llegó a hacerlo muchas veces conmigo. Pero me canse de todo. Primero eran las instrucciones, si todo salía mal luego eran los reclamos y regaños. Ya no lo hace a menudo porque esta casada con Seguchi, y a el no hay quien lo controle ni le de instrucciones. Pero por lo demas, no tengo problemas con ella. Tampoco somos apegados… Realmente no lo soy con ninguno de mis hermanos. No me gusta tener familiares que sean amigos a la vez, hay muchas desventajas.   

     Lo mas cercano que tengo a un amigo es Seguchi. Pero tambien trae mucha desventaja serlo. 

- ¿Qué representa Seguchi Tohma en su vida? 

- Para mí Tohma representa mí pasado. Ese que fue y sigue siendo doloroso cuando me toca recordarlo. El quisiera que las cosas entre nosotros fuesen diferentes. Desea fidelidad. Algo que no le puedo dar. Y a pesar de que en ocaciones-cuando tengo problemas-lo necesito para que desahogarme y socializarme, me gustaría tenerlo lejos de mí. Lo mas lejos posible. Soy un ser pasivo y una de las cosas que mas valoro es la soledad. Ella me acompaña. No necesito de la compañía de nadie exepto mi computadora y de Shuichi en ocaciones especiales. 

- ¿Usted es complaciente con este en la intimidad? “me sonroje al peguntar esto. Ahora que lo pienso, fue atrevido de mi parte” 

- Creeme que es lo único que puedo hacer por el. No tengo mas que ofrecerle. Placer. Es todo. Pero en ocaciones-como la que te había comentado en la ocación anterior-hay cosa que me pide que no le puedo dar. Cómo la vez que me rogó que yo fuese el Uke. Hoy día lo continúa pidiendo. 

- ¿No lo piensa  complacer una vez? 

- Pienso que es suficiente lo que le doy. Si algún día se cansa ó se aburre, que se largue. Le deje muy claro la situación. Mí situación y la tiene que comprender. 

- ¿Ha llegado a sufrir por su pareja cómo para llorar? 

- En discusiones fuertes. Por ejemplo: una vez nos enojamos-por tonterías cómo siempre-y el se destrozó con mi actitud. Empezó a destrozar y mutilar su cuerpo por mi culpa. Tuve cargo de conciencia y me dolió ver cómo le afectaban todos aquellas palabras que salían de mí. Cuando trate de calmarlo fue peor y trató de suicidarse. Entonces fue cuando realmente me tocó el corazón y comenze a llorar junto con el. Le pedí mil veces perdon… Cencele todo compromiso de esa semana para quedarme con el y compensarlo. Shuchi es sensible y cualquier cosa ó detalle que olvido es cómo una acatas trofe para el.   

     Esa fue la exepción y solo fue por el hecho de que mutilara su pequeñ y debil cuerpo. Por lo demas, no lloro por estupideces cómo lo hace el a cada momento. Es un actor. Siempre lo he dicho… 

- Creo que es todo lo que le tengo que preguntar… Espero que los lectores esten complacidos con este trabajo. “recojo mis cosas” 

- ¿Por qué no hacemos algo para remediarlo? 

- Dígame que tiene en mente. 

- ¿Qué tal si los lectores de la entrevista dejan su preguntas con usted y luego nos comunicamos para así yo responderlas? 

- ¿En serio lo haría? 

-¿Por qué no? 

- Hecho!    

     Me despido del escritor muy complacida con el trabajo que había hecho. Saliendo me tropiezo con unos ojos violeta soñadores. 

-Lo siento “se disculpa Shuichi por que había hecho. Este estaba escuchando nuestra conversación y con mucho atrevimiento me hizo una pregunta… 

- ¿Me podrías entrevistar algún día?"me sonrie"  

********************** 

Instrucciones 

     Bien, estas son las instrucciones para poder hacerle las preguntas deseadas al escritor Eiri Yuki:

  1. Piensa bien lo que quieres preguntarle al escritor por que el maximo de preguntas son tres por persona.
  2. Dejala en un review de este segundo capítulo de la entrevista con Yuki.

* Recuerda dejar la pregunta con tu nombre ya que esta es la única forma para identificarlas.

* Las preguntas que no puedan ser contestadas seran eliminadas.

*Si algún lector hace una misma pregunta, la última sera eliminada. 

Sayonara..


Si quieres dejar un comentario al autor debes login (registrase).