Login
Amor Yaoi
Fanfics yaoi en español

Diario secreto de Yuki por Rei

[Reviews - 203]   LISTA DE CAPITULOS
- Tamaño del texto +

Notas del fanfic:

Esto es una fakin' traducción, así que pueden respirar tranquilas, yo no soy la autora de este fic. Le pertenece a Fantony y fue publicado originalmente en la sección en inglés de Fanfiction.net bajo el título de "Yuki's secret diary ".

A continuación, el texto original traducido con la mayor fidelidad que mi vocabulario me permite :D ¡Disfrútenlo!


Trama: Cuando está solo en casa, o cuando no puede dormir mientras su pequeño amante está roncando sonoramente, Yuki Eiri está aburrido. Entonces le habla a Shuichi... a su manera...! EirixShu

Disclaimer: ¡Le daré un beso en la mejilla a quien ponga a Gravitation bajo mi árbol de navidad! (¿A qué se refieren con "Es una mugre de precio"?).


18 de Noviembre.

¡Jesús! ¡Me diste un susto de muerte esta noche! ¿Qué es eso de pedirme prestada mi laptop? ¡Tenía miedo de que anduvieras metiendo tu naricita en mis documentos y descubrieras mi pequeño secreto!

Todas estas páginas de Word en las que estoy "hablándote" cuando no estás en casa o cuando duermes, seguramente porque bueno, estoy algo así como acostumbrado a tenerte cerca y yo me... ahem... aburro sin ti. Algo que, por supuesto, nunca te voy a decir. No estoy seguro de que alguien pueda morir producto de una hemorragia nasal infinita, pero ciertamente no quiero intentar averiguarlo. Tú salpicarías sangre en el nuevo y estiloso¹ papel tapiz de la sala. ¡De ninguna manera!

Pensándolo bien, no estoy seguro si me gustaría que recorrieras ese archivo en el que guardo todas esas lindas fotos y videos tuyos que encuentro en Internet (Ese archivo actualmente pesa 3.90G... ¿Soy extraño en alguna forma?).

Es por eso que estuve contigo todo el tiempo que pasaste frente a mi laptop. Para asegurarme de que no estuvieras intruseando. Lo siento si tenías la impresión de que estaba ahí sólo para asegurarme de verte buscando coatíes* porque viste uno en TV ¡Y lo encontraste lindo! Discúlpame, pero tengo cosas mucho más importantes que hacer con mi vida, como... err... tomar una cerveza y err... Bueno, ¡No importa!

¿Y que mierda es ese wallpaper de Sakuma? ¡¿Cuándo lo hiciste, condenado mocoso!? ¿Fue cuando fui por mi encendedor?

Como sea, tú estás dormido ahora Y estás roncando Y eso me está molestando. ¡Simplemente no puedo creer que incluso cuando estás durmiendo sigues siendo más ruidoso que un motor humeante! ¿Podré alguna vez tener un poco de paz y silencio en esta vida?

Bueno, ahora se supone que deba matar los siguientes diez minutos borrando los 81 mensajes de texto que me enviaste desde el trabajo hoy (me pregunto si Seguchi estaría feliz de saber que gastas más tiempo mensajeándome que haciendo lo que él te paga una fortuna por hacer).

"Vas a contstar alguna ves, stupido hijo d perra???" ¡Eso es a lo que yo llamo poesía! Pensándolo seriamente, ¿qué esperabas que respondiera a "Yuki, t amo mas q a los pockys d frsa" o "Hiro sta nfermo y paso la ultima hora ncerrado n l bño"?

Tengo que admitir que consideré (¡al menos mil veces!) la idea de conseguir un nuevo celular sin decírtelo, y vender este por cincuenta millones de yenes a un tabloide, pero entonces lo pensé mejor. Algunos mensajes deberían, definitivamente, permanecer entre nosotros dos *sonrisa malvada*. ¡Considerate afortunado!


Gracias por leer, les guste o no esta historia, ¡los reviews son siempre bienvenidos! ;-)

* Coatí es uno de mis animales favoritos. Pertenecen a la familia de los mapaches. Si no los conocen ¡googleenlos! ¡Puedo pasar años mirándolos en el zoológico local!, ¡He he!


Notas finales de la traductora

¹La palabra original era Stylish. Si, estiloso es la traducción literal... el problema es que no sé si esa palabra se usa en otros países xD. Stylish es algo con mucho estilo, por si queda alguna duda.

No duden en dejar reviews, yo me encargaré de hacérselos llegar a Fantony y de que además ustedes reciban las respuestas :D. Gracias por leer y esperen una pronta actualización.


Si quieres dejar un comentario al autor debes login (registrase).